Yep, the title is right,it is the invisible, (not invincible) according to berita harian web site under the title of "Janji Van Persie buat Arsenal". the following is the quotation from the article;
"Kini van Persie menjadi satu-satunya pemain kelas dunia yang masih tinggal dalam skuad Arsene Wenger selepas kumpulan pemain yang digelar “halimunan” kerana menjuarai Liga Perdana Inggeris 2004 tanpa sebarang kekalahan, meninggalkan kelab itu seorang demi seorang."
so, today let learn a little bit of english. the first word is INVISIBLE, meaning 'halimunan' in malay. the second word is INVINCIBLE, meaning something like 'kebal' or 'tidak dapat dikalahkan'.
i'm sure this is just a silly mistake but as a well known local news paper, you should be more careful when translating such a simple word as that or else, it will cost you dearly later.
and one more thing, i'm not sure what the writer mean by van persie is the only world class player at arsenal as arsenal also have cesc fabregas, samir nasri (both predict to move but not yet), jack wilshere, aron ramsey, thomas rosicky, thomas vermaelen, maroune chamakh, bacary sagna and few more. they are all world class player who represent their country. some of them even a captain for their country (vermaelen, chamakh, ramsey).
if the writer mean van persie was a part of the invincible (or invisible according to writer), then he/she (i dont know?) makes another mistake as van persie move from feyenoord to arsenal in may 2004 and he doesn't included into 2003/2004 unbeaten 49 squad (even though arsenal still unbeaten at the start of the 2004/2005 season until they beaten by manchester united in october 2004).
p/s: part two is a Arsenal Die.Hard.Fan!!! :D
0 comments:
Post a Comment